Job Description
TS/SCI with active polygraph required DESCRIPTION: The Korean Operational Language Analyst (OLA) performs tasks required to process voice and/or graphic language materials in support of SIGINT Operations.
SKILLS REQUIRED: The Chinese-Mandarin Operational Language Analyst (OLA) shall demonstrate the skills of the lower level plus the following cryptologic language processing skills:
Level 2- Translating and/or transcribing complex and sophisticated written and/or spoken material
- Gisting complex and sophisticated written and/or spoken material
Level 3- Scanning and sorting/categorizing foreign language materials
- Performing quality control review of translations and/or transcripts of complex and sophisticated written and/or spoken material
QUALIFICATIONS: Level 2- Equivalent of four (4) years’ full-time experience performing cryptologic language processing in the required language.
- Associates degree or equivalent from other countries
- In lieu of an Associate’s Degree, an additional two (2) years of directly related, applied, practical work experience may be substituted for a total of six (6) years’ experience.
- For at least two (2) of the four (4) years’ experience, translating and/or transcribing, and gisting shall be the primary duties.
- For no more than one (1) year of the required four (4) years, reporting shall be the primary duty.
- Two (2) of the four (4) years’ experience shall be within four (4) years of resume submission.
- One (1) year experience typing on an English keyboard.
Level 3- Equivalent of ten (10) years full-time combined cryptologic language processing, related language, and/or related cryptologic experience.
- In lieu of a Bachelor’s Degree, an additional four (4) years of directly related, applied, practical work experience may be substituted for a total of fourteen (14) years’ experience.
- At least six (6) of the ten (10) years’ experience shall be in performing Cryptologic Operations language processing.
- At least six (6) of the ten (10) years’ experience shall be working with the required language(s).
- At least four (4) of the six (6) years’ experience in the required language(s) shall be in cryptologic language processing.
- At least three (3) of the six (6) years’ experience in the required language(s) shall be in translating, gisting, and/or transcribing.
- At least one (1) of the six (6) years’ experience in the required language(s) shall be in performing quality control reviews of ILR Level 3 audio and/or text translations.
- For no more than three (3) of the required ten (10) years’ experience, reporting shall be the primary duty.
- One (1) of the six (6) years’ experience in the required language(s) shall be within six (6) years of resume submission.
- One (1) year of experience typing on an English keyboard.
#J-18808-Ljbffr
Job Tags
Full time, Work experience placement,